BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//À livre ouvert / wie ein offenes Buch - ECPv6.16.2//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://a-livre-ouvert.org
X-WR-CALDESC:Évènements pour À livre ouvert / wie ein offenes Buch
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Paris
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20240331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20241027T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20250330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20251026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Paris:20251011T150000
DTEND;TZID=Europe/Paris:20251011T160000
DTSTAMP:20260522T182813
CREATED:20250727T171229Z
LAST-MODIFIED:20251007T181310Z
UID:4688-1760194800-1760198400@a-livre-ouvert.org
SUMMARY:Traduire Lou Andreas-Salomé
DESCRIPTION:Le plurilinguisme de Salomé (cosmopolite et polyglotte) produit une langue très particulière. Son écriture fleuve est un véritable défi pour la traduction : une difficulté en même temps qu’une méthodologie qui fait la part belle à l’intuition\, aux images et aux non-dits. \nLes représentations et concepts générés par cette langue permettent de soulever des enjeux majeurs en matière de genres dans la traduction. Citoyenne du monde cultivant une obsession pour l’origine et la Heimat en un sens étendu : les contradictions ne manquent pas dans l’œuvre et la vie de cette personnalité hors normes. \nC’est une table ronde\, émaillée de lectures d’extraits de l’œuvre\, qui permettra d’en découvrir quelques facettes. \nIntervenantes : \n\nConférencières : Ondine Arnould\, philosophe et germaniste ; Lucile Vuillemin\, traductrice ; Britta Benert\, professeure en études germaniques\, Maître de conférences HDR à l’Université de Strasbourg. Littérature comparée XIXe- XXIe siècles\, études germaniques interculturelles.\nLectrices : Jennifer Rottstegge et Aline Martin
URL:https://a-livre-ouvert.org/evenement/traduire-lou-andreas-salome/
LOCATION:Lieu d’Europe\, 8 Rue Boecklin\, Strasbourg\, 67000\, France
CATEGORIES:Lou Andreas-Salomé
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://a-livre-ouvert.org/wp-content/uploads/Logo-DLVA_25.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR